toggle
2018-05-28

プルメリアに映る雪  モエレ沼公園10 周年記念展 康夏奈 カタログより/ Snow Reflected in Plumeria KOU Kana

プルメリアに映る雪のように

モエレ山の山頂から360度を見渡すと、
地 球という球 体の、ある一 点に立っていて、大 地と空に挟まれる。
ゴ ム ボ ー ル と 、そ の ゴ ム ボ ー ル より 一 回 り 大 き い ガ ラ ス 球 の 間 に 挟 ま っ た 、 目 に は 見 え な い 埃 の よう だ 。

遠 くで 、 雨 雲 が 発 生 し 、そこ の 部 分 だ け 雪 が 降 る 。
雷 は 、ゴ ム ボ ー ル に 針 を 刺 す よう な 広 域 な ス ケ ー ル で 見 渡 せ る 。 夕 日 は 円 弧 を ぼ か し た ように 空 を 染 め 、 ポプラの影は、いつもより、ゆがんで長く見える。

だ か ら 、 い とも 簡 単 に 、こ こ で は 宇 宙 に 思 い が 行 き 着 く 。 成 層 圏 へ 一 瞬 で ワ ー プ 、オ ー ロ ラ の ご とくし ば し 遊 覧 、 雷 の ように 一 気 に 地 上 に 落 ちる 。

宇 宙 か ら 地 球 に 帰 っ てくると 、
たくさん の 生 命 が 同 時 にうご めき 、
そ れ ぞ れ の 生 活 場 所 の レ イヤ ー が 重 なり 合 っ て い る が 、
お 互 い に 棲 み 分 け ら れ た 、そ れ ぞ れ の 世 界 を 知 ら な い 。 ほとんど知らない世界と共に、しかし、皆に同じく空があり、雨が降り、夜が来る。 同じ空 間( space)で、同じ瞬 間( time)に。

地 球 上 の ど こ か 南 国 で 、 プ ル メリ ア の 花 が 咲 く 頃 、 モ エ レ 沼 で は 大 雪 が 降 っ た 。

現 れ て は 消 え 、消 え て は 現 れ る 上 空 を 纏 う 雲 の 隙 間 か ら 、し ば し の 間 出 た 虹 が 、 そこを過ぎ去るカラスに映る。

モエレ山からみえる広 大なスケール感に、生 命も宇 宙も象 徴される。 ここは、公園のふりをした、宇宙ステーション。

康夏奈

 

As snow reflected in the frangipani

Overlooking the 360 degrees from the summit of Moere mountain,
Of the sphere of the earth, stood to one point,
is sandwiched between the earth and the sky.
And a rubber ball, caught between the glass balls slightly larger than the rubber ball, it seems of dust that are not visible to the eye.

In the distance, clouds are generated, snow only bottom of the part. Lightning, overlooking a wide area scale stabbing a needle into a rubber ball. Sunset dyed the sky as blurred arc,
Shadow of poplar, than usual, distorted look longer.

So, very easily, here it ends up is I think in the universe.
Warp in a moment to the stratosphere, Aurora often sightseeing as of, it falls to the ground at once like a thunder.

And come back to Earth from space,
Ugomeki a lot of life at the same time,
but have overlapping layer of each of the living place,
Was segregation in each other, do not know each of the world. Along with the little-known world does not, however, everyone in the same there is a sky, rain, come at night.
In the same space (space), at the same moment (time).

Somewhere tropical on the earth, the time the frangipani flowers bloom, heavy snow fell in the Moerenuma.

It appeared disappear is, from a gap of cloud wears a sky that is disappearing appear, rainbow coming out between a moment, reflected there to pass crow.

A vast sense of scale that looks from Moere mountain, life is also the universe is also symbolized.
Here, I was pretending to park, space station.

KOU Kana

Others